Оперные арии

Георг Фридрих Гендель → Семела → Endless pleasure, endless love

Semele

Endless pleasure, endless love,

Semele enjoys above!

On her bosom Jove reclining,

Useless now his thunder lies;

To her arms his bolts resigning,

And his lightning to her eyes.

Семела

Нескончаемое блаженство, необъятную любовь

испытывает Семела на небесах!

Юпитер на грудь её склонился,

отброшены в сторону громы;

пред её руками затихают их раскаты,

а молнии меркнут пред её глазами.

Автор текста — Вильям Конгрив. Перевод — Сергей Белоусов.