К переводу

Оперные арии

Георг Фридрих Гендель → Лотарий → Scherza in mar

Adelaide

Scherza in mar la navicella
mentre ride aura seconda.

Аделаида

Весело плыть кораблику по морю,
пока лёгок попутный ветер.

Ma se poi fiera procella
turba il Ciel, sconvolge l’onda,
va perduta a naufragar.

Но в страшную бурю,
когда гром сотрясает Небеса и вздымаются волны,
ему суждено утонуть.

Автор текста — Джакомо Росси. Перевод — Сергей Белоусов.